Prevod od "impresioniran sam" do Češki


Kako koristiti "impresioniran sam" u rečenicama:

Bila si vrlo direktna sa hotelskim recepcionarom i impresioniran sam.
S tím úředníkem v hotelu jste se nepárala, to na mě udělalo dojem.
Impresioniran sam, doktore, ali ne onako kao što mislite!
Dojem jste na mě udělal, doktore. Ale ne podle vašich představ.
Impresioniran sam da si našao vremena za èasove.
že jsi šel do autoškoly tak brzy.
Barte, impresioniran sam s onim što si uèinio tamo.
Vážím si toho, co jsi udělal.
Impresioniran sam ovom veèeri bez problema tako da nema potrebe za onom kontrolom.
Jsem tak nadšen, že kontrola daní nebude třeba.
Impresioniran sam kako kažnjavaš one koji tuku žene.
Rázně zasahujete proti chlapům, kteří bijí ženy.
Piter, biti ovde s tvojom sjajnom porodicom, tvoj divni dom i tvoj neobièni pas koji govori... pa, impresioniran sam.
Petere, být s vámi s vaší kouzelnou rodinou, váš nádherný domov a váš legrační mluvící pes... no, jsem ohromen.
Impresioniran sam vašom voljom istražiti alternativne ideje i opcije.
Obdivuji vaši ochotu zkoumat netradiční nápady, možnosti.
Impresioniran sam da ste se meðusobno pronašli i drago mi je da ste došli da podržite jedni druge.
Jsem ohromen, že jste se našli. A jsem rád, že jste přišli, abyste jeden druhého podpořili.
Impresioniran sam, ali na tvoju nesreæu, ne odgovaram na ucene.
Jsem ohromen, ale na vydírání bohužel nereaguji.
Pa, kako god to zovu ovih dana, impresioniran sam vama.
No, jakkoliv se to teď nazývá, ohromil jste mě.
Sad si prilièno impresioniran sam sa sobom, zar ne?
Teď jsi docela ohromený sám sebou, že joi?
Impresioniran sam tvojom snagom, Dr. Weir, ali moram te upozoriti, samo je pitanje vremena kada æu napraviti potrebne izmjene da premostim ovaj utjecaj koji imaš na mene.
Jsem ohromen vaší silou, Dr. Weirová, ale musím vám připomenout, že je jen otázkou času, než provedu nezbytné úpravy a překonám ta pouta, kterými mě držíte.
Impresioniran sam kako primaš udarac, Lemon.
Líbilo se mi, jak jsi nesla tu ránu, Lemonová.
Impresioniran sam naroèito zato što se moj seminar zove Nelinearne jednaèine.
Opravdu skvělé, jsem ohromen, zvláště když se moje třída nazývá "řešení nelineárních rovnic".
Impresioniran sam tobom, i tvojom upornom i hrabrom borbom sa krokodilom.
Ohromil jsi mě. To, jak jsi bojoval s krokodýlem rozhodně a statečně.
Moram da kažem, Emmette, impresioniran sam.
Musím říct, Emmette, že jsi na mě udělal dojem.
Impresioniran sam tvojim uspjehom, poslom i donjom vilicom, ali ne trebam tvoje savjete.
Víš ty co? Jsem ohromený tvým úspěchem a tvou prací a tvým... úsměvem. Ale od tebe žádné rady nepotřebuju.
Ti si tako dobra lažljivica, impresioniran sam.
Jsi docela dobrá lhářka. Jsem ohromen.
Da budem iskren, Karsone impresioniran sam.
Abych řekl pravdu, Carsone udělal jste na mě dojem.
Samo, impresioniran sam ako ja proèitam knjigu na mjesec.
Mně vždycky dostane, když přečtu knihu za měsíc.
S obzirom da prošle godine nije trèala, impresioniran sam.
No, vzhledem k tomu, že celý loňský rok vynechala, udělala na mě dojem.
Impresioniran sam što znaš vrednost kvaliteta.
Jsem udiven, že znáš hodnotu kvality.
Impresioniran sam onim što sam video, Meri.
Jsem velmi překvapen tím, co jsem viděl, Mary.
Ali impresioniran sam time što bi to uradila za njega.
Ale jsem řádně ohromen, že bys to pro něj udělala.
Impresioniran sam s vašom odluènošæu, Lana.
Jsem velmi ohromen vaším odhodláním, Lano.
Pa, impresioniran sam mladošæu iz Klivlenda.
Clevelandská mládež na mě udělala dojem.
Èen, impresioniran sam vašim uspehom na šampionatu... i ako ste zainteresovani, imam poslovnu ponudu za vas.'
Pane Chene, byl jsem velmi překvapen vaším výkonem na mistrovství a chtěl bych vám nabídnout práci.
I kao posmatraè, impresioniran sam i èestitam ti sa kolikom si se zrelošæu izborila sa svojom odlukom da raskineš.
A z pohledu outsidera, jsem ohromený a tleskám jak vyzrále jsi to zvládla ukončit.
Prvo, impresioniran sam vašom voljom da se tako brzo otvorite...
Nejprve mi dovolte říct, že na mě zapůsobila vaše ochota tak rychle se otevřít...
Impresioniran sam što si uspela da uðeš ovamo a da te ne uhvate.
Zapůsobilo to na mě. To, že ses sem dostala, aniž by tě chytili.
Impresioniran sam ovim što si uradila za ovo mesto.
Proč? Velmi mě ohromilo, co jsi stímhle místem dokázala, Lemon.
Impresioniran sam da ste razumeli koliko je to bilo impresivno.
Jsem ohromen tím, že rozumíte tomu, jak moc to bylo ohromující.
Moram reæi, impresioniran sam što si još uvek tu, Bodin.
Musím říct, že jsem ohromený jak se držíš, Bodineová.
Impresioniran sam što si ubedio vladu da ispljune novac za ovo.
Nepopírám ohromení, že jste dokázal přesvědčit vládu k zaplacení.
Zapravo, to uopæe nisam uklopio u svoj plan, ali impresioniran sam koliko si se potrudio da zaštitiš te ljude.
To vlastně do mého plánu vůbec nezasáhlo, ale jsem ohromen, kam až jsi zašel, aby se těm lidem nic nestalo.
Impresioniran sam bili ste veæi deo godine.
Slečna Marquettová má dojem, že jste byl po většinu roku její jediný.
Impresioniran sam, dr Kraft, vašim simpozijumom o ovarijalnoj torziji.
Měl by Dr. Stern chvilku? Velmi mě zaujalo vaše sympozium o torzi vaječníků, Dr. Krafte.
Moram reæi, impresioniran sam s tim tvojim gnevom koji prikazuješ.
Uznávám, že tahle tvoje přeměna na Furiosu je obdivuhodná.
Impresioniran sam, posebno s'obzirom koliko si kasno došla sinoæ.
Působivé, hlavně kvůli tomu, jak pozdě ses včera vnoci vrátila.
1.7906420230865s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?